Fanfic: ncis - unidade de elite criminal naval | Tema: ncis - unidade de elite criminal naval
NCIS - UNIDADE DE ELITE CRIMINAL NAVAL
Gibbs: Bom dia!(saindo do elevador).
DiNozzo: Bom dia,chefe.
Ziva: Já temos um corpo?
Gibbs: Sim,peguem suas coisas.
Ziva: Deveria ter ligado,Gibbs.
Gibbs: É,mas,já está esperando na frente do elevador.
Ziva: Ducky ainda não chegou.
Gibbs: Já liguei para ele e o mandei direto para cena do crime.
Ziva: Ok,como estão os preparativos para o casamento?
Gibbs: Tranquilo!
Ziva: E o menino?
Gibbs: Dando palpite em tudo,agora,ele disse que a viagem de lua-de-mel será para a Disney e ele irá junto.
Ziva: Dra.Ryan deve está enlouquecendo com isso.
Gibbs: Com certeza!(rindo).
Ziva: Já conversaram com o menino explicando que não existe lua-de-mel a três.
Gibbs: Não existe porque ninguém quer levar as crianças junto.
Ziva: Gibbs! Você está mesmo considerando levar o menino junto para a lua-de-mel?
Gibbs: Claro! Qual o problema?
Ziva: Gibbs! Você sabe o que significa uma "lua-de-mel"?
Gibbs: Sim,e acho que eu e Sam já estamos vivendo em "lua-de-mel" desde o ínicio e podemos fazer a vontade do menino,será apenas um dia de lua-de-mel.
DiNozzo: Chefe! Como é o nome da vítima?
Gibbs: Não sei,DiNozzo,mas,são duas vítimas.
DiNozzo: Duas?
Gibbs: Sim.
ALGUNS MINUTOS DEPOIS NUM BECO
Ducky: Bom dia!(se aproximando).
Ziva: Ducky!(assustada). Que elegância.
Ducky: Foi apenas uma noite na opera.
DiNozzo: E dormiu aonde?
Ducky: Isso não é da sua conta,meu querido Anthony.(colocando as luvas).
Gibbs: DiNozzo! Já tem identificação do morto?
DiNozzo: Cabo Kelvin Taylor e o amigo que foi levado para o hospital é o Cabo Ethan LaCombe.
Gibbs: Ziva pegue as evidências e McGee as fotos.
Ziva/McGee: Sim.(em coro).
Gibbs: Sargento! O que aconteceu?(se aproximando).
Seth: Eu,Kelvin e Ethan viemos para este bar,e esqueci minha carteira lá dentro,voltei para buscar e quando sair,eles já estavam caídos.
Gibbs: Não viu nada?
Seth: Não!
Gibbs: Sabe algo sobre eles?
Seth: Kelvin era natural de Washington,mas,o Ethan não falava sobre o seu passado,deveria ter percebido que havia algo errado com ele.
Gibbs: Acha que era uma emboscada para o Cabo LaCombe?
Seth: Talvez,mas,também poderia ser para o Cabo Taylor.
Gibbs: Nós iremos começar as investigações e qualquer coisa lhe aviso.
Seth: Sim.
UMA HORA DEPOIS NA AGÊNCIA NCIS - LABORATÓRIO ABBY -
DiNozzo: Abbs!(entrando em companhia de McGee). Aqui estão as evidências.
Abby: Obrigada!
McGee: Uma caixa é do Cabo Taylor que está morto e a outra caixa é do Cabo LaCombe que está vivo.
Abby: Vou começar pela caixa do Cabo LaCombe.(tirando um saco). Tem sangue neste anel.(lendo um nome). É um anel de formatura do colegial da escola de Stillwater.
DiNozzo: Stillwater High School?
Abby: É.
DiNozzo: Isso é sério?(rindo).
Gibbs: Eu e Ziva queremos ouvir a piada,DiNozzo.(entrando em companhia de Ziva).
DiNozzo: É apenas uma coincidência do destino,chefe,não é nenhuma piada.
Gibbs: Como assim?
Abby: Nas evidências do Cabo LaCombe tinha este anel de formatura com sangue.
Gibbs: Dar para tirar digital dele?
Abby: Acredito que sim,Gibbs.
Gibbs: Qual é o nome da escola que ele se formou? Eu e Ziva vamos até lá conversar com os ex-professores e acharemos a família.
DiNozzo: O nome é Stillwater High School,chefe.
Gibbs: Como?
Abby: Aqui no anel está escrito "Stillwater",Gibbs.
Gibbs: Abbs! Me deixe ver o anel.
Abby: Aqui está.
Gibbs: Já descobriram alguma coisa sobre a família do Cabo LaCombe.
McGee: Pai desconhecido,a mãe morreu e a tia Janet LaCombe ainda mora em Stillwater na Pennsylvania.
Gibbs: A tia se chama Janet LaCombe?
McGee: Sim.
Gibbs: Então,a mãe dele é a Lauren LaCombe.
McGee: Chefe! Como sabe o nome da mãe do Cabo LaCombe?
Gibbs: Nasci em Stillwater na Penssylvania,McGee,a mãe e a tia dele estudaram comigo na Stillwater High School.(pegando o celular e discando um número). Oi,amor.
Samantha: Oi,amor,como vai o caso?
Gibbs: É por isso que estou ligando,amor,vou precisar viajar para investigar a vida de uma das vitimas.
Samantha: São mais de uma vitima?
Gibbs: Sim,um está morto e o outro está vivo,eu vou investigar a vida que está vivo.
Samantha: Quando volta?
Gibbs: Não sei.
Samantha: E quando vai?
Gibbs: Daqui a pouco,só vou passar em casa para pegar algumas roupas.
Samantha: E para onde vai?
Gibbs: Stillwater na Pennsylvania.
Samantha: Jethro! A vitima da sua investigação nasceu na mesma cidade que você?
Gibbs: Sim.
Samantha: Quer que eu vá junto?
Gibbs: Não é preciso,amor,mas,acho que chegou o momento de conversar com o meu pai novamente.
Samantha: Faça isso,amor,você irá se sentir muito melhor.
Gibbs: Ligo a noite para desejar "boa noite".
Samantha: Sim,tenha calma com o seu pai,meu amor.
Gibbs: Eu nem sei se está vivo ainda.
Samantha: Acho que alguém te avisaria se acontecesse algo.
Gibbs: Até a noite,amor,te amo.
Samantha: Também te amo,quem você vai levar?
Gibbs: Não sei.
Samantha: Se cuida.
DUAS HORAS DEPOIS EM STILLWATER
Gibbs: É,não demorou muito.(saindo do carro).
Ed: Se você tivesse cabelo castanho e escovinha,eu me lembraria de um antigo colega.
Gibbs: Oi,Ed,como vai?
Ed: Bem,estou CASADO.(dando ênfase na última palavra).
Gibbs: Que bom.
Ed: Ouvir dizer que é um agente federal.
Gibbs: Sim.
Ed: Algum dia,você imaginou que nós acabaria do mesmo lado?
Gibbs: Não,nunca.
Ed: Nós precisamos conversar,Leroy.
Gibbs: Depois,agora,eu preciso investigar algumas coisas.
Ed: Ok.(entrando no carro).
Gibbs:
WASHINGTON - CASA DE SAMANTHA RYAN -
Parker: Cadê o papai?
Samantha: Papai foi viajar a trabalho.
Parker: Ele não vai me colocar para dormir?
Samantha: Ele disse que ligaria a noite para desejar "boa noite".
Parker: Ok.
EM STILLWATER
Jackson: Você não vai conseguir sinal daqui.
Ziva: Sabe como faço para conseguir um telefone público?
Jackson: Pode usar o telefone da minha loja.
Ziva: Obrigada!
Jackson: Meu nome é Jackson.
Ziva: Sou Ziva.
Jackson: É um prazer em conhecê-la,Ziva.(olhando por chão). Você deixou cair uma nota.(colocando a bengala em cima).
Ziva: Isso pode mudar um contexto.
Jackson: É,pode mesmo,acredito que você era considerada uma pessoa bonita em Israel,mas,quando pisou no meu país se torna uma beleza exótica.
Ziva: Quando começamos a falar de pessoas?
Jackson: Acredito que você seja uma boa agente do NCIS para saber que isso é um pretexto para atrair uma moça na conversa.
Ziva:
Gibbs: É as notícias correm rápido por aqui.
Jackson: É correm mesmo quando as pessoas se falam.
Gibbs:
Jackson: Você não liga,não escreve,iria passar e me dizer "oi".
Gibbs: Oi,Jack.
Jackson: Oi,Leroy.
Gibbs: Ziva,McGee! Jackson Gibbs,meu pai.
Ziva/McGee: (se olhando).
Jackson: Você ainda quer usar o telefone na minha loja?
Ziva: Sim,ainda preciso usar o telefone.
Gibbs: Ainda não falou com o DiNozzo?
Ziva: Não pega celular aqui.
Jackson: Coisas de cidade pequena no interior,mas,vamos até a minha loja e você poderá usar o telefone.
Ziva: Sim.
Gibbs:
Cal: Senhor Gibbs!(se aproximando correndo).
Jackson: Oi,Cal.
Cal: Está na hora dos seus remedios para pressão alta,coração e depressão.
Jackson: Eu já estava indo de volta a loja.
Cal: E não esqueça que fecharemos a loja mais cedo por causa da sua consulta médica.
Jackson: (caminhando).
Ziva: Tem depressão há muito tempo?
Jackson: Desde de 1977,mas,o quadro piorou em 1991.
Gibbs: (olhando seriamente por pai).
Ziva: E a pressão alta?
Jackson: A pressão alta e o problema no coração são mais recentes.
Ziva: Sinto muito.
Jackson: Sem problemas.(abrindo a porta). Podem entrar.
Ziva: Obrigada!(entrando em companhia de McGee).
Cal: Aqui estão os remedios.(abrindo uma caixinha).
Jackson: Obrigada!(tomando os remedios).
Ziva: Então,Gibbs,foi com este rifle que aprendeu a atirar?
Gibbs: Não! Ninguém tinha permissão para tocar esta winchester.
Jackson: Isso é uma lição para os pais,dizer aos filhos que não pode tocar no rifle e ele vira atirador.(se virando para o filho). Quer comer alguma coisa,Leroy?
Gibbs: Não posso,tenho que trabalhar.
Jackson: É,eu conheci o Ethan LaCombe e tomei algumas cervejas com ele.
Gibbs: Estou chocado.(irônico).
Jackson: Leroy nunca viu prazer em ter cervejas em casa.
McGee: Dificil acreditar nisso.(sorrindo).
Jackson: Nós nem tinhamos eletricidade na garagem e ele já passava horas trabalhando em algum projeto,uma vez ele pegou um motor que estava dentro de um lixo,ele queria fazer funcionar.
Gibbs: E o que você fez com ele?
Jackson: Eu não guardo lixo na garagem.
Gibbs: Não! Somente o seu lixo.
Jackson: Sobre o que estávamos falando?
Gibbs: Ethan LaCombe.
Jackson: Claro! Era um bom garoto,o único que não gostava dele era o Chuck Winslow.
Gibbs: Chuck Winslow?
Ziva: O dono da Mineração Winslow?
Jackson: Esse mesmo,Ethan era namorado da Emily,filha do Chuck,eles pretendiam fugir,mas,na última hora,ela resolveu namorar com Nick Kingston.
Gibbs: (indo até a porta).
Jackson: Você não vai andar até lá para acusar ninguém,Leroy.
Gibbs: Não,papai,eu pensei em ir dirigindo.(saindo).
Jackson: Cal! Cuide da loja.(saindo atrás de Gibbs).
Cal: Sim,senhor.(olhando para Ziva e McGee). Este senhor chamado "Leroy" é parente do Senhor Gibbs?
Ziva/McGee: Filho!(em coro).
Cal: Ah,deve ser o agente federal que o senhor Gibbs sempre me diz que trabalha no NCIS.
Ziva: Sim,ele liga muito por pai?
Cal: Não que eu saiba,o senhor Gibbs me contou que eles não conversam desde de 1991 quando a nora e a neta morreram.
Ziva: (olhando para McGee).
Cal: O senhor Gibbs nunca entendeu o motivo pelo qual o filho não falou mais com ele.
Ziva:
EM WASHINGTON - AGÊNCIA NCIS -
Samantha: Olá!
DiNozzo: Dra.Ryan!(se levantando). Como vai?
Samantha: Bem.
DiNozzo: E você,Parker? Está bem?
Parker: Sim.(balançando a cabeça). Só estou com saudade do papai.
DiNozzo: Acho que amanhã,ele estará de volta.
Samantha: Eu só vim saber notícias do Jethro,o celular só dar sinal de desligado.
DiNozzo: Também não consigo falar com Ziva e McGee,os celulares só dão sinal de desligado também.(atendendo o telefone). Fala,Abbs.
Abby: Desce aqui,McGee está querendo falar com nós.
DiNozzo: Estamos indo.(desligando). Abbs conseguiu entrar em contato com o McGee.
Samantha: Graças a Deus!(saindo em companhia de DiNozzo).
NO LABORATÓRIO DE ABBY
Abby: McGee!(vendo o amigo). Como foi de viagem?
McGee: Cadê o Tony?
Abby: Está descendo.
Ziva: O pai do Gibbs está vivo,Abbs.
Abby: Como?
Ziva: Não sei,mas,ele está vivo.
DiNozzo: Quem está vivo?(se aproximando em companhia de Samantha).
McGee: O pai do Gibbs,o nome dele é Jackson e acho que me adorou.
Parker: Cadê o papai?
McGee: Oi,Parker.
Samantha: Cadê o Jethro?
McGee: Saiu para falar com um antigo amigo de escola,Dra.Ryan,o pai foi junto.
Samantha: Diga que estou tentando telefonar para ele e só dar sinal de desligado o celular.
Cal: Celulares não pegam muito bem aqui,senhora.
Ziva: Ele é o Cal Fraser,Dra.Ryan,trabalha aqui na loja do pai do Gibbs.
Samantha: Como está o Gibbs?
Ziva: Preocupado com as investigações.
Samantha: Já conversou com o pai?
Ziva: É,eles trocaram algumas palavras.
Samantha: É,por favor,Ziva,tenta mantê-lo calmo e diga para me ligar as 17h.
Ziva: Não sei se ele poderá ligar as 17h,Dra.Ryan.
Samantha: Por quê?
Cal: O senhor Jackson Gibbs tem consulta médica neste horário porque está com pressão alta,depressão e problemas no coração.
Samantha: O pai do Gibbs tem problemas no coração?
Cal: Sim.
McGee: Tony! Tenta descobrir o motivo pelo qual o pessoal da cidade pensava que o Ethan LaCombe estava morto há 4 anos.
DiNozzo: Pensavam que ele estava morto?
McGee: Sim.
DiNozzo: Eu tenho um video que ele foi marcado.
McGee: Onde encontrou este video?
DiNozzo: Google!
McGee: Tem o link?
DiNozzo: Sim,é só digitar o link e pronto,ali está Ethan LaCombe.
NUMA CASA
Nick: Jack!(abrindo a porta). Como vai?
Jackson: Estou bem,Nick,e você?
Nick: Bem.
Jackson: Este é o meu filho Leroy,amigo do seu sogro.
Nick: Oi,Leroy.
Gibbs: Oi.
Chuck: Eu ouvir alguém falar "Leroy"?(se aproximando). Manchete do jornal de manhã: "Agente Federal volta as origens".
Gibbs: Como vai,Chuck?
Chuck: Estou bem,Leroy.
Jackson: Emily! Me deixe ajudar.
Chuck: Isso é trabalho de mulher,Chuck.(olhando para a filha). Pega uns copos para nós,querida.(se virando para Gibbs). O que lhe traz de volta aqui?
Gibbs: Investigação de tentativa de assassinato.
Chuck: Tentativa de ssassinato?
Gibbs: É.
Chuck: Quem?
Gibbs: Ethan LaCombe.
Chuck: Não ouço este nome há anos,mas,tinha ouvido que ele havia morrido no Alasca enquanto pescava.
Gibbs: Não! Ele e o amigo estavam saindo de um bar ontem a noite,e foram agredidos,o amigo morreu na hora,mas,o LaCombe está inconsciente no hospital depois de se submeter a duas operações.
Chuck: Ele era um menino muito problemático,ele tentou fugir com a minha filhinha,mas,ela decidiu se casar com Nick na última hora.
Gibbs: Ele tinha um anel de formatura igual a ele que estava coberto de sangue.
Nick: Estranho! Ele nunca se formou no colegial.
Jackson: Não era este o tipo de conversa que esperava,Chuck.
Chuck: Tudo bem,Jack,e este sangue ajudará em alguma coisa?
Gibbs: Sim,pode pegar o assassino dele.
Jackson: Também pode inocentar alguém,né?
Gibbs: Claro!
Chris: Papai!(se aproximando).
Nick: Oi,garotão.(pegando o menino no colo). Cumprimenta ao Jack.
Chris: Sim.(indo até Jackson). Oi,Jack,como vai?
Jackson: Estou bem,Chris,este é o meu filho Leroy,ele é amigo do seu avô.
Chris: Oi,senhor.
Gibbs: Oi,Chris,quantos anos você tem?
Nick: 5 anos.
Chris: 5 anos e 3 meses.
Gibbs: Nós temos que ir.(se levantando). Foi bom revê-lo,Chuck.
Chuck: Digo o mesmo,Leroy.
Jackson: Apareçam na loja,conseguir novos fornecedores de pirulitos e tenho certeza que Chris vai adorar.
Chris: Nós vamos ir até a sua loja,Jack.
Jackson: Tchau!(balançando o cabelo do menino e saindo em companhia do filho).
Gibbs: Que horas é a sua consulta médica?
Jackson: 17h.
Gibbs: Precisa de algo de casa ou da loja?
Jackson: Tenho que tomar banho.
Gibbs: Então,vamos,eu mudo de roupa também e vamos ao seu médico.
Jackson: Cal sempre vai comigo.
Gibbs: Sem problemas,papai,mas,eu também irei.
Jackson: Precisamos conversar muito seriamente,Leroy.
Gibbs: Eu sei.(ligando o carro).
NA LOJA DE JACKSON GIBBS
Cal: Será que o filho do Jack irá junto ao médico?
McGee: Não sei,Cal,o nosso chefe é uma pessoa complicada de entender,mas,acredito que sim.
Cal: Olá,Delegado Ed.
Ed: Oi,Cal,cadê o Jack?
Cal: Ele e o filho foram até a casa do Seu Winslow.
Ed: Vocês precisam de carona até o médico do Jack hoje?
Cal: Não sei,acho que o filho irá levá-lo e eu ficarei aqui.
Ed: Ok,qualquer coisa,me avisam.
Cal: Sim.
ALGUNS MINUTOS DEPOIS
Jackson: Voltamos!(entrando na loja).
McGee: Chefe!(mexendo no computador). Já descobrimos como encontraram o Ethan LaCombe.
Gibbs: Como?
McGee: Este video foi postado na internet há um mês.
Gibbs:
McGee: E posso dizer com certeza que alguém na casa dos Winslow olhou neste video.
Gibbs: Sabia que eles estavam mentindo.
Jackson: Cal! Feche a loja para irmos ao médico.
Cal: Sim,senhor,chamar o Delegado Ed para nos levar?
Jackson: Não! Meu filho irá nos levar,mas,você irá junto como das outras vezes.
Cal: Ok.
Jackson: Vou tomar banho e desço em 10 minutos
McGee: Chefe! Falamos com Tony e Abbs.
Gibbs: Como está o LaCombe?
McGee: Não mudou seu estado de saúde ainda.
Gibbs: Ok.
McGee: Ah,a Dra.Ryan e o Parker estavam lá também,ela pediu para avisar que está tentando falar com você pelo celular,mas,só dar sinal de desligado,pediu para ligar mais tarde.
Gibbs: Ok,eu ligo para ela a noite.
ALGUNS MINUTOS DEPOIS
Jackson: Estou pronto.
McGee: Nós vamos para um hotel,chefe.
Jackson: Nada disso,tenho quartos sobrando em casa,podem ficar a vontade.
McGee: Não queremos incomodar.
Jackson: Vocês ficarão aqui.(dando o "olhar Gibbs").
Ziva: É,McGee,sabemos com quem Gibbs aprendeu a dar o "olhar" assustador.
McGee: É.
Gibbs: Calado!(dando um tapa nas cabeças de Ziva e McGee).
McGee:
DUAS HORAS DEPOIS
Gibbs: O cheirinho de janta está indo até a frente da loja.
Ziva: Já que seu pai ofereceu um lugar para dormir,eu e McGee pensamos em fazer o jantar.
McGee: Nós não pensamos nada,Ziva,você me obrigou.
Jackson: O que é isso nos seus dedos?
McGee: Achei um curativo no armário do banheiro.
Gibbs: McGee! Você já cozinhou alguma vez na vida?
McGee: Não,chefe.
Gibbs: É,dar para perceber pelo tanto de curativos na mão.
McGee:
Gibbs: Vou usar o telefone.(indo até a sala de estar).
Jackson: Ele está sozinho?
Ziva: Não! Está noivo há 5 semanas.
Jackson: E qual é o nome dela?
Ziva: Samantha Ryan,ela é psicóloga militar do Departamento de Defesa.
Jackson: Tomara que formem uma família.
Ziva: Já formaram uma família,ela é mãe solteira,o filho tem 5 anos e se chama Parker Ryan.
Jackson:
Ziva: O menino chama o Gibbs de "papai".
Jackson: Verdade?
Ziva: Sim.
EM WASHINGTON - CASA DE SAMANTHA RYAN -
Samantha: Muito obrigada por ter aceitado vim jantar aqui,Abbs.
Abby: Não se preocupe,Dra.Ryan,tenho certeza que Gibbs não verá problema nisso.
Parker: Mamãe! Eu e o Tony vamos ver o filme do Woody e Buzz.
Samantha: Ok,enquanto,eu e Abbs vamos fazer o jantar.(ouvindo o telefone). Tony atende para mim,por favor.
DiNozzo: Sim.(pegando o telefone). Alô! Casa da Família Gibbs Ryan. Quem fala?
Gibbs: DiNozzo! O que você faz na minha casa?
DiNozzo: É a Dra.Ryan convidou a mim e Abbs para jantar aqui,elas estão fazendo o jantar.
Gibbs: Parker está por perto?
DiNozzo: Sim.(largando o telefone). É o papai.
Parker: Papai!(sorrindo e pegando o telefone). Oi,papai.
Gibbs: Oi,amigão,como foi a escola hoje?
Parker: Muito legal,eu aprendi a escrever a letra "A" hoje.
Gibbs: Isso é muito bom,amigão,e o que mais?
Parker: A profe Rosie também nos ensinou uma nova música.
Gibbs: Verdade?
Parker: Sim.
Gibbs: Você me mostra a música quando voltar para casa?
Parker: Sim,papai,quando você volta?
Gibbs: Eu não sei,amigão,acho que vou demorar mais uns 2 dias.
Parker: Eu e o Tony vamos olhar o filme do Woody e do Buzz.
Gibbs: Vocês vão ver o filme dos brinquedos?
Parker: Sim.
Gibbs: Cadê a mamãe?
Parker: Na cozinha fazendo o jantar com a Abby.
Gibbs: Eu posso falar com ela?
Parker: Pode,você vai ligar novamente depois para me dar "boa noite" antes de dormir.
Gibbs: Se eu estiver acordado,mas,já te darei uma boa noite agora.
Parker: Ok.
Gibbs: Durma bem e sonhe com os anjinhos,garotão.
Parker: Sim,papai.(entrando na cozinha). Mamãe.(sacudindo a barra do avental). É o papai.
Samantha: Por favor,Abbs,não deixe a massa cozinhar muito tempo.
Abby: Sim.
Samantha: Oi,meu amor.(pegando o telefone). Estou com saudades.
Gibbs: Também estou com saudades de vocês.
Samantha: Ziva e McGee me dizeram que seu pai tinha consulta médica as 17h.
Gibbs: É.
Samantha: E como ele está?
Gibbs: Tudo dentro do previsto no quadro de saúde dele.
Samantha: Que bom.
Gibbs: Estou me sentindo culpado por tudo isso,meu amor.
Samantha: Ainda dar para recuperar o tempo perdido,meu amor,convide ele para vim morar com nós.
Gibbs: Convidarei! O que está fazendo de jantar?
Samantha: Macarronada! E vocês?
Gibbs: Ziva e McGee estão fazendo o jantar,eu só espero não encontrar nenhum dedo do McGee na comida,ele já está cheio de curativos no dedo por causa que está ajudando a Ziva.
Samantha: O jantar deve está delicioso com algumas parte do dedo do McGee.
Gibbs: Não tenho certeza disso,meu amor.
Samantha: Eu preciso lhe contar uma coisa,mas,queria que fosse pessoalmente.
Gibbs: É algo sério?
Samantha: Não é sério,meu amor,mas,é lindo.
Gibbs: Então,diga por telefone.
Samantha: A família está aumentando,meu amor.
Gibbs: O que você está tentando me dizer?
Samantha: Vamos ter um bebê.
Gibbs: Isso é sério?
Samantha: Sim.
Gibbs: Quanto tempo?
Samantha: 7 semanas.
Gibbs: Eu queria estar com você agora para lhe encher beijos e poder contarmos junto ao Parker.
Samantha: Contamos quando você voltar.
Gibbs: Por favor,meu amor,se cuida.(desligando e indo até a cozinha).
Ziva: O que a Dra.Ryan disse para lhe deixar com este sorrisão?
Gibbs: Ela está grávida de 7 semanas.
Ziva: Parabéns!
Jackson: Parabéns,Leroy.
Gibbs: Obrigada,papai.
Ziva: Parker já sabe?
Gibbs: Não! Ela vai me esperar voltar para contarmos juntos.
Jackson: Jethro,eu não sei se o horário é apropriado,mas,o que aconteceu?
Gibbs: O que aconteceu?
Jackson: Você ter parado de falar comigo.
Gibbs: Além de você ir ao enterro de Shannon e Kelly com uma mulher que não era minha mãe?
Jackson: Sempre soube que você me odiou por recomeçar a minha vida depois da morte de sua mãe,e isso passou quando conheceu a Shannon,mas,voltou quando elas morreram,e não importaria o que lhe dissesse.
Gibbs: Você sabe que nunca importou,né,papai.
Jackson: Sei,você se tornou um filho rebelde depois da morte de sua mãe.
Gibbs: É melhor não falarmos mais sobre isso.(se levantando). Vou tomar um banho.
Jackson: Pela cara de vocês de manhã,ele não fala muito de mim.
McGee: Não!
Jackson: É,puxou a mim,eu teria dito que era órfão.
McGee: Sério?
Jackson: Sim.
McGee: Bom,foi isso que ele disse uma vez.
Jackson: É,ele é mais parecido comigo que pensei.
ALGUNS MINUTOS DEPOIS
Gibbs: Meu quarto continua igual.
Jackson: Sim,não mudei nada nele.
Gibbs: Vou arrumar a mesa.
Jackson: Já descobriram quem é o assassino?
Gibbs: Não é assim que funciona.
Jackson: Achei que fosse tudo DNA agora.
Ziva: Ele nos deu uma ideia boa,Gibbs.
Gibbs: É,amanhã,vocês vão vasculhar os lixos da mina Winslow.
McGee: Vasculhar os lixos da mina Winslow?
Gibbs: Sim.
Ziva/McGee:
Jackson: Vou lhe ajudar a arrumar a mesa.
Gibbs: Ok.
Autor(a): bebemenezes
Este autor(a) escreve mais 47 Fanfics, você gostaria de conhecê-las?
+ Fanfics do autor(a)