Fanfic: donec mors nobis faciunt pars | Tema: donec mors nobis faciunt pars
DONEC MORS NOBIS FACIUNT PARS
Kelly: Quanto tempo de casamento?
Gibbs: 10 anos.
Kelly: Você não ficou muito tempo sozinho depois que a mamãe morreu?
Gibbs: Não! Eu só não falei mais com os seus avós e seus tios.
Kelly: Como assim?
Gibbs: Não falo com meus pais e meus irmãos desde o enterro da sua mãe.
Kelly: Esta é uma ótima brincadeira.
Gibbs: Não é brincadeira.
Kelly: Isso é sério?(olhando seriamente para Sam).
Samantha: Deve ser verdade,pois,eu não conheço ninguém.
Hollis: Com licença!(se aproximando). Eu estou procurando pelo Agente Gibbs.
Gibbs: Sou eu!
Hollis: Leroy!(abraçando o irmão). Você está lindo.
Gibbs: Holly!(olhando seriamente para a irmã). Você também está lindissima.
Hollis: Você está parecendo mais jovem.
Kelly: Olá!(se colocando no meio do pai). Eu sou Kelly Gibbs Fielding.
Hollis: Kelly Gibbs Fielding?
Kelly: Sim,eu sou filha dele.
Hollis: Você está linda,Kelly.(abraçando a menina).
Kelly: Quem é você?
Hollis: Eu sou Hollis Gibbs Carmichael,sou irmã do seu pai.
Kelly: Eu sempre pensei que "Hollis" fosse nome de homem.
Hollis: Não! É nome de mulher.
Gibbs: Agora,você vai com a Ziva por esconderijo e eu irei sair com a sua tia.
Hollis: Esconderijo?
Gibbs: É uma longa história e eu só contarei uma vez,então,vamos logo por hospital.
Kelly: Por quê estão indo por hospital?
Hollis: Seu avô caiu um tombo na loja,sua avó e seu tio Rick,vieram com ele aqui para o Washington General Yard.
Kelly: Eu quero ir conhecer o meu tio e meus avós.
Gibbs: Não! Você precisa ficar com a Ziva.
Ziva: Eu posso ir junto,Gibbs.
Gibbs: Ok.
Samantha: Eu também irei.
Gibbs: Holly! Ela é a Sam,minha esposa.
Hollis: Você se casou novamente?
Kelly: Ele acabou me dizer que estão casados há 10 anos.
Hollis: 10 anos?
Gibbs: É.
Kelly: Desde de quando vocês não se veem?
Hollis: Desde o enterro da sua mãe.
Kelly: Ele também disse isso,mas,eu não acreditei.
Hollis: A última vez que te vi,foi no dia que a sua mãe morreu.
Kelly: Vamos ver o vovô Jackson?
Gibbs: Sim.(saindo).
ALGUNS MINUTOS DEPOIS NO "WASHINGTON GENERAL YARD"
Gibbs: Por favor,nós queremos saber o quarto do nosso pai,o nome dele é Jackson Gibbs.
Recep: Quarto 5A na emergência.
Gibbs: Obrigada!(saindo em companhia da agente,esposa,ex-sogro,filha e irmã).
NO QUARTO 5A
Jackson: Eu odeio hospital.
Ann: É,mas,ficará quieto aqui nesta cama.
Richard: Seu tombo não foi grave,papai,mas,precisará de cuidados especiais.
Jackson: Tenho uma loja para cuidar.
Richard: Eu e Susan cuidaremos da loja,papai,e a mamãe ficará aqui cuidando de você.
Jackson: (ouvindo uma batida na porta).
Richard: Pode entrar.
Kelly: Com licença!(entrando).
Jackson: O que deseja?
Kelly: Você são Richard,Ann e Jackson Gibbs?
Richard: Sim,eu sou o Richard e qual é o seu nome?
Kelly: Meu none é Kelly Gibbs Fielding.
Ann/Jackson/Richard: Como?(olhando seriamente para a menina).
Kelly: Vocês estão com uma cara de quem viu fantasma.
Hollis: Papai!(entrando no quarto em companhia de Gibbs e Mac). Você está bem?
Jackson: Sim,ela é a Kelly?
Gibbs: Sim,é a Kelly,papai.
Ann/Jackson/Richard: Leroy!(em coro).
Mac: Eles não se assustariam deste jeito se você mantivesse contato com seus pais,Jethro.
Gibbs: É,eu sei disso,Mac.
Ann: Acho que nós precisamos de uma explicação.
Gibbs: Depois que nos falamos pela última vez no enterro da Shannon,eu fui para casa e o agente federal que investigou a morte dela,me convidou para entrar na agência e ser um agente federal.
Kelly: Ele anda armado agora.
Richard: E o agente Franks ainda é agente?
Gibbs: Se aposentou em 1996 enquanto era diretor da agência,já tivemos outros 2 diretores,até que está o Leon Vance desde do ano passado.
Richard: Não tirou a aliança depois da morte de Shannon?(olhando para a mão do irmão).
Kelly: (olhando para o pai e sorrindo).
Gibbs: Tirei!
Ann: E por quê recolocou novamente?
Ziva: Gibbs!(entrando em companhia de Samantha). O diretor Vance já arrumou o esconderijo.
Gibbs: Vai com a Ziva por esconderijo.
Kelly: Sim.
Gibbs: Onde é o esconderijo,Ziva?
Ziva: Casa segura do NCIS em Baltimore!
Gibbs: Ok,vão para Baltimore.
Kelly: Quando nos veremos novamente?
Gibbs: Assim que o papai prender esta mulher que tentou te sequestrar da escola.
Kelly: Tá.
Jackson: Tentaram sequestrar ela?
Gibbs: Sim,por isso,eu vim aqui,alguém estranho em Stillwater perguntou algo sobre mim ou meu casamento com a Shannon?
Jackson: Teve um cara na semana passada que falava espanhol,ele me disse que era seu amigo.
Gibbs: Você foi enganado,papai.
Jackson: Parece que sim.
Ann: Você é a fisioterapeuta?
Samantha: Não!
Gibbs: Não! Ela está comigo,mãe,ela é Samantha Ryan,minha esposa.
Ann: Você se casou novamente?
Gibbs: Sim.
Jackson: E quanto tempo de casamento?
Gibbs: 10 anos.
Jackson: Vocês estão casados há 10 anos?
Samantha: Sim.(ouvindo o celular tocar). Desculpe,é a minha irmã.(se afastando).
Jackson: Você se casa novamente e não nos avisa?
Gibbs: Sofri demais com a morte da Shannon,e achei que me sentiria melhor se me afastasse de todos,e quando conheci a Sam,achei que poderia esquecer a Shannon e ser feliz,mas...
Ann: Não esqueceu a Shannon?
Gibbs: Não esqueci,mas,sou feliz com a Sam e as crianças.
Hollis: Crianças?
Gibbs: Sam tem um filho de 12 anos de outro casamento.
Richard: É,mas,você falou crianças,isso é mais de uma.
Gibbs: Temos 3 meninas.
Jackson: Quais os nomes?
Gibbs: Danny tem 8 anos,Bella tem 6 anos e Angel tem 1 aninho.(vendo a esposa se aproximar). Algum problema?
Samantha: Não! Só tentando achar uma babá para a Angel.
Gibbs: Ela não está na creche?
Samantha: Não! Celly ligou para avisar que precisou ir buscá-la na creche por causa que Angel estava com muita febre,e ela precisa levar Danny e Bella para aula de espanhol,natação e balé,e depois as meninas têm uma festa de aniversário.
Gibbs: Ela e Parker podem ficar comigo na agência.
Samantha: Você tem muita coisa para investigar.
Gibbs: Nas outras vezes,o caso era mais dificil e eu estava com as 4 crianças junto,eu ficarei bem com 2 crianças comigo.
Samantha: Ok,eu busco Parker e Angel quando terminar as reuniões no Pentágono.
Gibbs: Não se preocupe,eu cuido deles por esta noite,você cuidou deles sozinha durante a semana passada inteira por causa da minha viagem a Bagdá.
Samantha: Ok,mas,qualquer coisa,me envia uma mensagem que largo a reunião no Pentágono.
Hollis: Por quê Kelly precisará ficar num esconderijo?
Gibbs: Pelo mesmo motivo que perguntei ao pai se tinha alguém estranho em Stillwater perguntando sobre mim ou meu casamento com a Shannon.
Hollis: Não entendi.
LEMBRANÇAS ON
Leon: Gibbs!(se aproximando). Tentativa de sequestro.
Gibbs: Peguem suas coisas.(olhando para os agentes). Onde?
Leon: OAK Harbor School.
Samantha: (colocando a mão na boca).
Gibbs: Quem?
Leon: Uma colega do Parker e Kayla.
Gibbs: Parker,Kayla e as crianças estão bem?
Leon: Eu mesmo falei com o diretor da escola e perguntei como estão todos,me disse que estão todos bem e a mais assustada é amiga do Parker.
Samantha: Eu vou até a escola.
Gibbs: DiNozzo! Vá com McGee e Ziva no carro,eu irei dirigir o carro da Sam.
DiNozzo: Sim.
Ziva: Chamar o Ducky para examinar as crianças?
Gibbs: Sim,pode chamar.
==========
==========
==========
==========
==========
Bella: Papai!(correndo).
Gibbs: Princesa!(pegando a menina no colo e olhando para Kelly). Falei com o diretor,o seu avô já foi avisado e está vindo para nos dar permissão para falar com você.
Kelly: (continuando a chorar).
Gibbs: O diretor me disse que seus pais morreram?
Kelly: Sim,minha mãe foi assassinada e meu pai morreu alguns meses depois.
Gibbs: Sinto muito.
DiNozzo: Chefe! O avô da menina está aqui.
Gibbs: Deixe-o passar.
DiNozzo: Sim.
Gibbs: Não se preocupe,menina,eu vou encontrar quem tentou lhe sequestrar.
Kelly: Obrigada!(vendo o avô se aproximar). Vovô!(correndo).
Mac: Calma!(abraçando a neta).
Gibbs: (assustado).
Samantha: (vendo a cara do marido).
Mac: O vovô está aqui.(dando um beijo na testa da neta).
Ducky: Jethro!(se aproximando).
Mac: Você chamou alguém de "Jethro"?
Ducky: Sim,eu o chamei de "Jethro".(aprontando para Gibbs). É o nome dele.
Mac: Não pode ser.(olhando para Gibbs). Fiquei sabendo que você estava morto.
Gibbs: Não! Eu tenho certeza que estou vivo.
Mac: Mas,a Joann me disse que você estava morto.
Gibbs: Não!
Kelly: Você conhece ele,vovô?
Mac: Querida! O vovô precisa te contar uma coisa não muito agradável,mas,ao mesmo tempo é uma ótima notícia.
Kelly: O quê?
Mac: Lembra que eu e a vovó sempre lhe dizemos que o seu papai estava morto por causa de um acidente.
Kelly: Sim,a vovó me disse que recebeu a ligação onde avisaram ela.
Mac: Parece que a vovó nos mentiu sobre esta ligação.
Kelly: Como assim?
Mac: Seu papai está vivo,Kelly,ele não morreu como a vovó Joann nos fez acreditar.
Kelly: Ela nos mentiu?
Mac: Sim.
Kelly: Aonde ele está?
Gibbs: Estou aqui.(sentando ao lado de Kelly). Eu sou o seu pai.
Kelly: Seu nome é Leroy Jethro Gibbs?
Gibbs: Sim.(sorrindo).
Kelly: (se abraçando em Gibbs e chorando).
Gibbs: O que aconteceu?(alisando o cabelo da menina).
Kelly: Uma moça que falava espanhol tentou me pegar e tirar a força da escola.
Mac: Como sabe que ela falava espanhol?
Parker: Ela falou com nós.
Gibbs: O que ela disse?
Parker: Ela só disse - mi nombre és Paloma Reynosa.
Gibbs: Paloma Reynosa?
Parker: É,papai,ela disse que se chamava Paloma Reynosa.
Mac: Você a conhece?
Gibbs: Sim,ela está envolvida em várias mortes de fuzileiros navais e é a chefe do Cartel de Drogas Reynosa no México,mas,não entendo como descobriu a existência da Kelly.
Mac: Deve ter investigado a sua vida.
Gibbs: Não tem nada escrito sobre a existência da Kelly nos meus arquivos da marinha,Mac,quando Shannon morreu e eu entrei por NCIS pedir ao diretor Mike Franks na época apagar todos os vestígios que tinha sobre a Kelly.
McGee: Chefe! Já verifiquei mais coisas sobre Paloma Reynosa.
Gibbs: E?
McGee: Aqui diz que "Reynosa" é o nome de casada,o nome dela quando solteira era "Hernandez",ela é filha do traficante de drogas "Pedro Hernandez".
Gibbs: Ela é filha de Pedro Hernandez?
McGee: Sim.
Gibbs:
Kelly: Você conhece o pai dela?
Gibbs: Infelizmente!
Kelly: Quem é?
Gibbs: O homem que matou a sua mamãe.
Kelly: Então,ela quer mesmo me pegar?
Gibbs: Sim,mas,eu não consigo entender como ela descobriu sobre você,ninguém sabia da sua existância até agora,Kell,somente o Mike que investigou a morte da sua mãe,e meus pais e meus irmãos.
Kelly: O vovô Mac me falou sobre eles,estou ansiosa para conhecê-los.
Mac: Tenho certeza que eles ficarão feliz em te rever.
Gibbs: Mas,antes deste acontecimento,eu preciso prender esta mulher e a Kelly ficará sob proteção do NCIS.
Mac: Precisa de tudo isso?
Gibbs: Sim,é preciso disso,Mac.(se virando para Ziva). Não saia de perto dela.
Ziva: Não deixarei ninguém se aproximar da menina,Gibbs.
Gibbs: Vocês estarão em boas mãos,a Ziva é israelense.
Ziva: Sou Ziva David.
Mac: Ziva David? Mossad?
Ziva: Sim.
Kelly: Você é parente do tio Eli David?
Ziva: Sou,filha dele.
Kelly: Ele é amigo do meu vovô,né?
Mac: Sim,eu e seu pai nos conhecemos em 1991 quando me mudei para Amsterdam com a minha falecida esposa.
Gibbs: Joann morreu?
Mac: Sim,há 2 meses.
Gibbs: É melhor vocês irem com a Ziva agora.
DiNozzo: Espero que vocês não tenham medo de alta velocidade?
Kelly: Você gosta de correr?
Ziva: Um pouco,mas,somente quando estou sozinha.
Kelly: Pode correr,eu e meu avô sempre irmos na pista de kart em Londres.
Mac: Ela adora adrenalina.
Kelly: Você se lembrava de mim?
Gibbs: Sempre!(pegando a carteira e tirando uma foto).
Kelly: É,eu e a mamãe.(olhando a foto).
Gibbs: Quer ficar com esta foto?
Kelly: Não precisa,tenho algumas fotos da mamãe.
LEMBRANÇAS OFF
Jackson: Acho que fiz besteira em contar sobvre a Kelly.
Gibbs: Vou resolver isso,papai,não se preocupe.
Richard: Pode entrar.
Parker: Com licença!(entrando).
Samantha: Ela ainda está com febre?
Parker: Não sei,mas,ela está quente.
Samantha: Então,ela está com febre.
Parker: Talvez,não,eu também estou quente e não estou com febre,mãe.
Samantha: Vem no colo da mamãe.(erguendo os braços).
Angélica: (negando com a cabeça).
Gibbs: Vem!(erguendo os braços).
Angélica: (se atirando no colo do pai).
Gibbs: Ela não parece estar com febre.(colocando a mão na testa da menina).
Samantha: É,deve ser apenas calor.
Gibbs: Se quiser,levo ela té o consultório do médico aqui.
Parker: Tia Celly disse que o pediatra da creche já a viu,e pediu para ninguém colocar os dedos perto da boca.
Samantha: É,eu estava achando estranho que os dentes ainda não tinham aparecido para ela.
Ann: Ela se parece com a Kelly quando bebê.
Gibbs: Sim,um pouco.
Angélica: (escondendo o rosto no ombro do pai).
Gibbs: É melhor irmos.
Parker: Boa ideia,papai,a tia Celly me prometeu que iria me dar um milkshake e cheesburguer para o lanche,e me largou aqui.
Gibbs: Parker! Eles são meus pais Ann e Jackson Gibbs,e os meus irmãos Hollis e Richard.
Parker: O prazer é meu em conhecê-los.
Ann: Qual sua idade?
Parker: 12 anos.
Jackson: É uma idade de muito desafio.
Parker: Bastante!(se virando para Gibbs). Dar para irmos,eu estou com fome?
Gibbs: Sim,vamos.
Hollis: Rick! Que horas,você vai para casa?
Gibbs: Mãe! Se precisar de um banho e uma comida boa,sabe onde moro.
Ann: Sei?
Gibbs: Sim,moro no mesmo endereço,somente fiz algumas reformas e aumentei a casa.
Ann: Ok.
Parker: Vamos,papai.
Samantha: Parker! Tenha modos.
Gibbs: Deixa ele,Sam,ele só está com fome.
Samantha: Não mima tanto estas crianças,Jethro.
Gibbs: Eu não mimo tanto assim.
Samantha: Sério? Quem passou a madrugada no porão fazendo 2 balanços diferentes para Bella e Danny porque queriam usar ao mesmo tempo?
Gibbs: É para não dar mais briga por balanço.
Parker: Nós vamos pescar neste fim de semana?
Gibbs: Vamos!
Parker: O fim de semana inteiro?
Gibbs: Conversamos sobre isso em casa.
Parker: Ok,cadê a Kelly?
Gibbs: Ela já foi para o esconderijo com a Ziva.
Parker: Quando ela vai voltar?
Gibbs: Espero que logo.
Parker:
Ann:
Samantha: Vocês não vão poder pescar neste fim de semana.
Parker: Por quê?
Samantha: Esqueceu que este fim de semana,a tia Celly vai levar você,Danny e Bella para Disney?
Parker: É mesmo,e a Angel?
Samantha: Angel vai ficar comigo em casa,ela fica quietinha no berço,enquanto,eu e papai fizemos a faxina no porão que ele deveria ter feito há quase 6 meses atrás.
Gibbs: O porão está organizado.
Samantha: Você está guardando pedaços de madeiras sem utilidade.(ouvindo o celular tocar). Alô?(se afastando).
Parker: É melhor nós ir embora antes da mamãe voltar e começar a falar novamente na faxina do porão.
Gibbs: Sim.
Samantha: Tenho uma reunião importante no Pentágono com o pessoal do FBI,CIA,Interpol e o presidente.(olhando para o marido). Não dê pizza para estas crianças comerem a noite.
Gibbs: Não precisa se preocupar,amor,a noite pizza é na 6ª feira.
Parker: Eu ainda estou com fome e quero comer cheesburguer e milkshake.
Autor(a): bebemenezes
Este autor(a) escreve mais 47 Fanfics, você gostaria de conhecê-las?
+ Fanfics do autor(a)